About Me

Jessica is the coordinator of student life and multicultural programs at the HACC-Gettysburg Campus. She is also an English instructor and serves as an academic advisor as well. And because all of those professional responsibilities weren't enough, she's also the mayor of her hometown.

So, in her spare time (yes, that's supposed to be humorous), Jessica enjoys collecting vintage jewelry, viewing classic films, asking tough questions and baking mass quantities of cupcakes.

Monday, March 28, 2011

Beer me, Tuna.



I can't find the original. Only this spoof replacing the sound of a bottle opening with person peeing in the bottle. Classy, huh?

In only 30 seconds, you can view paradise. A lounging figure balances the opening scene with a two companions: the ocean and an empty Corona bottle. (Empty—isn’t that a party foul?) The commercial’s composition features an idyllic tropical environment with azure waters of the Caribbean, white sandy beaches, and shady palm trees. As the camera captures a medium, close-up shot of the empty beer bottle on the right side of the frame, the left portion of the frame reveals the back of an individual facing the ocean waves—the soothing watery song accompanies the scene. Not Enya, but the pure sound of nature without screaming city tires or the shrill wail of a sleepy child who thinks it’s too early for her bedtime. This must be paradise.

The composition of the commercial represents a sense of luxury and seclusion—a lifestyle that is, for the average individual, not easily attainable. In a sense, this commercial clearly intends to “sell” its audience a lavish lifestyle through the experience of drinking a cold Corona. The composition of the commercial is a single, ongoing shot which opens to the figure of an individual whose back faces the audience. From the viewer’s vantage point, one cannot tell if the featured individual is either male or female. The aspect of ambiguity suggests that this figure could be replaced with anyone who wishes to enjoy a Corona on the beach. While this commercial could take place in someone’s backyard, sitting peacefully in a lawn chair, the location of tropical “paradise” sells the idea that drinking Corona is anyone’s paradise.

Let us not forget that the space in the frame is also occupied explicitly by an empty Corona bottle. The placement of the bottle within arm reach from the individual sitting comfortably in the chair is supposed to indicate accessible luxury. The bottle’s emptiness is also an objective correlative to the viewer’s sense of longing or anxiety for it to be full. This implicit (yet intended) effect demonstrates what the advertiser wants the audience to feel: longing. Longing, as a form of desire, speaks to a sense of entitlement for the product consumer. “If my beer is only an arm’s length away, shouldn’t I go ahead and reach for it?” When Xeno sings, “I want you to want me,” this could be the very voice of the Corona bottle if it could sing—not Enya, but Cheap Trick.

As if to speak directly to this moment directed to the theme of “longing,” a hand (belonging to another unidentified individual) reaches into the frame to take away the empty bottle. The audience sees only this alteration to the frame, and in this moment we are introduced to another sound: the “cracking” of a beer bottle. This sound is explicit and intentional, as the commercial now appeals to the sense of sight, sound, and now taste. Beer drinkers know to associate the sound of a fresh “crack” to previous experiences of the first taste of a crisp beer. The advertiser expects the audience of beer drinkers to connect that sound to taste and, in a sense, also cue the salivating taste buds.


The sound of a fresh beer is followed immediately by a display of a full bottle of beer, as it is placed upon the table in the exact location of the previous (and empty) bottle. The sitting figure’s hand reaches for the bottle, presumably takes a sip (one cannot see the mouth of this person from the angle in which the scene is being shot), and sets the bottle back upon the table. This movement is a figurative “quench” to the audience’s thirst and provides an implicit sense of satisfaction or closure. After all, isn’t it a relief to crack open a cold beer when you’ve just realized you’re finished with the one you were drinking? Let’s keep relaxing—and therefore, let’s keep on drinking! Another interesting aspect of this mysterious (yet oh so wonderful) “helping hand” lies within its ability to serve. Because the seated figure does not move to serve him or her-self a new beer, this lack of movement signifies a tactic to sell luxury: serve the self bybeing served.

Beyond this commercial’s elements of theme (paradise) and stylization (mise-en-scène), the viewer must take into consideration the overall product: alcohol. The advertiser explicitly links the perfect picture of paradise to the effects of alcohol. This implicitly suggests that the anesthetic effects of alcohol are a desired outcome. Once again, the advertiser incorporates the sentiment of desire—a desire to drink Corona—in order to reproduce paradise, a place where one does not even have to think. Is buying Corona, then, a thoughtless process? Should we not consider the price of an imported beer when we can achieve the same anesthetic affect from domestic brands? Nope. Just hand over the cash.

The entirety of this advertisement sells an ideal paradise, which is communicated through the paring of product and sentiment: Corona is luxury. The paradoxical aspect of this commercial is that beer is highly accessible in American culture, and the Caribbean getaway is not. Beer is typically a “blue-collar” beverage of choice, and the Corona label intends to convey an impression that beer is a “high society” beverage as well. The consequence of pairing these aspects of film composition and the intended message encourages the audience to justify the expense of imported beer. That is to say, “If you decide to drink a beer (and want to relax and feel extravagant), then choose Corona.” You can have your beer (your paradise), and drink it (maybe with a pinky up?), too.

***
So I’d like to think that it is no secret: I love beer. Beer in the morning? On a good day of fishing, yes. Beer in the afternoon? After a day of shooting sporting clays, absolutely. Beer in the evening? If it’s the weekend, count me in. For the sake of not sounding like a full-fledged alcoholic, I confess that I am a beer enthusiast for its carbonated splendor and hop-infused glory. If Willy Wonka wants to talk “fizzy lifting drinks,” then please refer him to me.



In the spirit of this week’s readings regarding visual media and the role it plays in the realm of composition, I thought I’d revisit a writing assignment that I composed for my Pop Culture class at Wilson College. For the sake of keeping things interesting, I’ve edited it a great deal. To refer to the Miller & Shepherd reading, I wanted to keep in mind my own “blogging voice” and make it less of an academic assignment and more of a commentary on how a simple beer commercial, while it appears subtle and visually restrained, it is packed-full of implicit cultural codes.

Indeed, the simple act of purchasing beer speaks more about a person’s right and ability to consume popular product than we may consider. When Moran suggests that students’ use of technology facilitates the control that both teachers and students maintain over the classroom environment (Moran 208), I would propose that technology permits control via means of a virtual (pun intended) exchange. Moran mentions that “students are individuals with different histories of experience” and that “they will connect with technology in different ways” (208). Therefore, adapting curriculum material creatively to connect to individual histories of students—including their interests and expertise in technology—both teacher-student goals can be met. Of course these goals can be met without technology, but when opportunity allows for an incorporation of technology, a teacher may have a better buy-in with it. To be sure, the stock of a classroom/intellectual marketplace is based upon the rate of what a teacher wants to sell against the demand for the information that a student wants to buy (into).


If we think about pop culture and the modern consumer, consider the Corona commercial as an example of purchasing both a product as well as an identity. Products are not just products—they are an extension of the self, a (re)presentation of the individual. To consume a product is to produce a particular image of the self. In a sense, I can see the use of technology as a means to produce information, sell it, and consume it within the classroom.

Take the blog, for example. I love that Julie has given us a means to produce our own ideas about the text that we have consumed as a part of this class. She has sold me, at least, on the idea that this virtual space is a fantastic medium for me to express my personal thoughts and opinions regarding composition pedagogy. At the same time, I participate in this exchange with all of you as we share our ideas, consume each others’ thoughts, and therefore offer our feedback as currency to participate in this virtual community and classroom network. While a system has been set into place (the ENG 507 class, Julie’s syllabus that maintains we blog each week, the blogging website, blog templates, blog as a genre), we can actively change the landscape of the virtual network. We are not just writing about the world of technology, teaching, and composition pedagogy. We are in it.

Just think for a moment how much power we can offer to our students if we can offer a way to participate in this culture which they are already consuming. Just think of how much power teachers have if we can teach our students how to responsibly participate in the very products they wish to consume. So while some may argue that technology is an unneccessary evil, I'll say it's something to be incorporated responsibly. In the meantime, I'll try to drink my beer responsibly, too.

Tuesday, March 22, 2011

If my blog sucks, I want you to tell me.

Before you read this, please note: I am a hypocrite. I have yet to make the responses I’d like to make to my classmates’ blog posts this week. I understand we have jobs and families and other responsibilities and that we’re all not perfect. I get that. I guess what I’m trying to do, here, is to stir the pot a little, to be a cheerleader of sorts, and to point out above anything, that I need to be a better classmate. Maybe my lapse in performance will inspire others? I hope.

I’m frustrated. Why? Because I always feel like I have no clue what I’m talking about in my blogs. While I enjoy reading about teaching writing, ways to offer student writing guidance, syllabus recommendations, and teaching style suggestions, etc., I am at a loss to apply these recommendations in a real-time setting. In other words, I am not managing a class where I can apply the “oh yeah, I do this and this doesn’t work for me but this will” frame of mind. All I can do is take up the spectator’s point of view and try to make some out-of-the-box connection between what I’ve just read and what I can say about my own experiences. Usually I make up some wacky connection because it’s a way for me to make sense of what I’m reading. Also to entertain myself. But at the same time, I wonder if my connection is a disconnect for others. I DON’T KNOW unless someone responds to me and either asks a poignant question or says something like “I see what you’re saying here, but I would like some clarification.” If I write something that no one responds to, then what the heck am I writing for? If you write something that no one responds to, what the heck are you writing for? All I can think is, then: apparently whatever I’m saying is crap. As a student, I do not feel validated when no one responds because I am hungry for comments, for feedback, for controversy, for any kind of communication that suggests that someone is simply listening. Before I make anyone angry, I really don’t want to come off as all “woe-is-me” to anyone. Instead of speaking for myself, I’d like to think I am speaking for everyone when I say that it is an important part of the learning process (especially learning about writing, for goodness sakes!) if we all try to do a better job at acknowledging what others have said in our blogs whether we agree or disagree or agree to disagree. I’m guilty of being lazy and waiting until the last minute to read a blog. Or forget to read your blog entirely. This is crap. I’m owning up to my inadequacies, here, to say that even I need to do a better job at consuming your writing. Talk about applying textual lessons, here, huh? Maybe I am able to do some “real time” application after all. But either way, I’m still going to vent that:

I’m frustrated.

I feel like sometimes I come off as preachy in my blog posts. I never want to appear as a person who simply says “we should be doing this,” or “this is wrong, and this is why something else is so much better” when I truly have no authority to say so. Or do I? Is this what we’re supposed to question—how much authority we have, as students, to question the learning process about the writing process? In a very real sense, Julie is teaching us how to produce text for a specific audience (our class—and the world wide web, even!) so that we can not only use blogs to broaden our understanding of each reading assignment, but so that we can see each other as resources. Our blogs validate us as students. Our blogs belong to us, not the class, not the teacher, to US! Our blogs allow us to develop our own teacher and student identity at the same time. How cool is that?! So why do I feel so freaking

Frustrated.

I feel like I “get it,” but at times I feel I’m forced to take a back seat point of view and watch and listen to the experts. This is incredibly helpful, don’t get me wrong. I feel as though I have learned just as much from my teacher/practitioner classmates than I learn from the reading. I’m frustrated because I lack the ability to come at each point from a similar perspective; I really am an observer. And that’s frustrating. True life, but still frustrating. Maybe a way to solve this particular frustration is to understand, for myself, ways in which I have the agency to apply lessons learned on teaching writing—in scholarship workshop sessions or in helping the student ethics committee write letters of counseling, for example. Maybe my own frustration stems from failure to see where I already do apply the principles of discovery through writing. Still,

I’m frustrated.

I want you to help me know what I don’t know. I want you to be just as much a part of my own discovery as I am excited to be a part of yours. If we’re talking about writing and audiences and content and purpose and style and grammar, what are we getting from these assignments if no one says anything about my (or your!) content and style and thoughts and ideas and personal discoveries? Aren’t we learning how to give feedback? Aren’t we learning how to validate students’ perspectives as diverse texts from varied points of view? Aren’t we all the same team despite our advantages or disadvantages of having classroom experience?

I want to get as much out of this classroom experience as I possibly can. I bet, too, that I’m supposed to feel frustrated—isn’t that a part of the learning process? Right now, I’m negotiating my own understanding of the writing process, wrestling with topics that I’ve never considered before. This is certainly no easy task! I need to try to be more helpful to my classmates, to offer feedback and to post blogs that don’t suck. But if they do suck, I want you to tell me…

because I don’t want to be frustrated anymore.

Monday, March 21, 2011

Eliza Does Little & The Beatles

DO COME IN. WHAT SHALL I CALL YOU?
To reply, just type into the box below and click on the "Talk button" to say something.

hi eliza. my name is jess.
NAMES DON'T INTEREST ME.
you asked me what you should call me.
WHY DO YOU ASK?
i didn't ask.
SAY, DO YOU HAVE ANY PSYCHOLOGICAL PROBLEMS?
well, i do hear voices sometimes.
WHAT DOES THAT SUGGEST TO YOU?
that i have psychological problems.
I SEE. TELL ME MORE.
well, what do you think i should do about my problems?
DOES THAT QUESTION INTEREST YOU.
does it interest you?
WE WERE DISCUSSING YOU--NOT ME.
right. how could i forget?
WHAT ANSWER WOULD PLEASE YOU THE MOST?
i would like you to say that you're a stupid program and that you don't know what you're talking about.
WHAT MAKES YOU THINK THAT I AM A STUPID PROGRAM AND THAT I DONT KNOW WHAT YOURE TALKING ABOUT
because you are.
DOES IT PLEASE YOU THAT I AM
yes.
WHY DO YOU THINK SO?
i'm just kidding Eliza. i think you're awesome.
PERHAPS YOU WOULD LIKE TO BE AWESOME
not as awesome as you though.
YOU'RE NOT REALLY TALKING ABOUT ME, ARE YOU?
uh, yes i am, you wench.
DID YOU COME TO ME BECAUSE YOU ARE I WENCH? (sic)
yes. and also because you have a fat ass.
DO YOU KISS YOUR MOTHER WITH THAT MOUTH?
my mother is dead.
TELL ME MORE ABOUT YOUR FAMILY.
i'm just kidding. tell me more about your fat ass.
WHAT GUTTER DID YOU GRADUATE FROM.
screw U.
I'M NOT SURE I UNDERSTAND YOU FULLY.
Screw U---niversity.
COME, COME; ELUCIDATE YOUR THOUGHTS.
okay, okay. so what's new
CAN YOU ELABORATE ON THAT?
no
WHY NOT?
tell me about your family
HOW DO YOU GET ALONG WITH YOUR FAMILY?
how do you get along with your family?
IS YOUR FAMILY IMPORTANT TO YOU?
is your family important to you?
DO YOU OFTEN THINK ABOUT YOUR FAMILY?
do you often think about your family?
HOW WOULD YOU LIKE TO CHANGE YOUR FAMILY?
shut up.
THAT IS QUITE INTERESTING
yes. it is. you're stupid.
DO YOU SOMETIMES WISH YOU WERE STUPID?
not as stupid as you (i know you're going to say, you're not talking about me, are you?)
WHAT MAKES YOU THINK I AM GOING TO SAY YOURE NOT TALKING ABOUT YOU AM YOU (sic)
blah
YOU ARE BEING SHORT WITH ME.
profound thought, eliza
SAY, DO YOU HAVE ANY PSYCHOLOGICAL PROBLEMS?
i already told you. i hear voices.
WE WERE DISCUSSING YOU-NOT ME.
haha. yeah. how could i forget
WHAT DO YOU THINK?
bye eliza
WHAT DOES THAT SUGGEST TO YOU?

--------------------------


My apologies for not clarifying the scenario you just read. The conversation that occurred was between myself and a linguistic computer program called "Eliza." Part of the assignment was for students to assess grammatical and pragmatic errors that took place during the conversation. Clearly, there were a few. I also tried to pay close attention to both my and Eliza's use of punctuation throughout. Obviously we both falter from traditional standards, but oh well.

The reading this week brought to mind this particular assignment--another thing I found while rummaging through my mom's basement recently. I thought of the artificial conversation that occurred between myself and the computer program and likened it to the software that Hesse covers in his "Who Owns Writing" presentation (1247-1261). In it, he regards this process of computer correction as a significant factor in both writing motivation (am I writing to a computer, seriously?) and to seeing writing as a learned skill rather than a form of art, something that is developed along with the acquisition of knowledge. If writing is discovery, then how is a computer grading program validating the process of discovery? I don't believe it is. Hesse remarks that "students would perceive writing for computer programs as a kind of interesting dummy-exercise preparation for 'real writing," much like I saw my conversation with Eliza as a talk simulation with a "stupid computer program."

I enjoyed how Hesse brought into mind the role of "self-sponsored writing," as it is indeed a significant part of today's culture of technology. We are hungry to consume it as much as we feel the need to produce it; in the world of technology (blogs, etc.) we can participate without the worry of correction, of red marks, of grades that tell us if we pass or fail. We're passing if people are consuming what we write.


The readings also cover an aspect of "expectation." What does the consumer expect from the producer? What does the producer expect from the consumer? The teacher, as a consumer, should expect students to write as both members of a civic sphere and members within a civic sphere based upon the assignment at hand. The producer, I hope, expects to be validated. I have to think that my (future) role as a teacher will be shaped by what students expect to learn from my wealth of knowledge, from my guidance and ability. I took from Hesse's essay that as a consumer of student text, our job is to see its potential and to guide the producer towards a product that represents the potential of the individuals' ability to produce. In other words, if our expertise is our "knowledge of what writing is and what it can be," then should we not simply try to, as The Beatles say, "let it be?"

Culture Club: are you in or are you out?

Do you really want to hurt me?
Do you really want to make me cry?



I don't believe you'd like to hurt me, and I certainly hope you wouldn't want to make my cry! But how would I know where your intentions lie if you were not able to express your true intentions to me? What if, when you mentioned in a meeting that my ability to do math in my head is sub-par, you really weren't trying to embarrass me? What if, when later on I shut myself in the bathroom to cry, I was completely overreacting because I now fretted that everyone will look at me and think, "Oh let's not talk to Jess because she can't multiply 45 x 3 in her head?"

We're talking about sharing messages and interpreting messages. I sometimes think that this is, in part, what understanding culture is all about: taking into consideration our way of interpreting messages and interpreting others' messages to derive a new meaning that is unique to the individual. If I'm locking myself into a bathroom stall as a result of a innocuous seemingly jovial statement, then perhaps both parties need some "time to realize [their] crimes." How? And...what does this have to do with writing and cultural studies?



I see two things happening within the discourse regarding cultural studies and teaching writing:

1) the interest to introduce students to a discourse which allows for them to investigate the devices of culture, the role in which culture plays in creating individual identity, how student texts can be seen as individual reproductions or representations of culture, and how culture shapes the production of individual texts (George & Trimbur, 83).
2) fear that “cultural studies” may be elitist. In other words, the course maintains dominant values, allowing teachers to instruct the course based upon traditional, majority only experience, minimizing the significance and voice of the minority experience. Thus, “cultural” is a term reserved for “this culture” and allows for negative stereotyping and Othering. Indeed this creates a problem in a diverse classroom or in any classroom, for that matter.

My fear for “cultural studies” is that it falls within the hands of situation #2. What do I mean by this? Isn’t culture about “multiple voices” instead of one, predominant voice? To an extent, I would not hesitate to argue that cultural studies should involve an array of view-points, critical analysis, styles of interpretation, controversy. I can best explain my apprehension regarding the integration of cultural studies in terms of my Ed. Psych prof who repeatedly referred to a population of people from Asia as “orientals,” rather than “Asians.” I would hesitate to call this professor unqualified or ineffective. In fact, his breadth of knowledge about educational psychology was quite vast and helpful. My problem with his aforementioned classification oversight stemmed from the situation that followed. I approached him privately after class to ask him if he had been aware that some people prefer to term “Asian” to refer to their ethnic heritage. He responded, “Well, yes, but Oriental people prefer to call themselves Oriental.”

This is not a joke, people. This is a true story.

He then referred to PDE’s website if I’d like to follow up with my inquiry. I did. In fact, PDE specifies “Asian” as the more “correct” terminology. Words are token, Boy George.
The lesson to be learned, here, is that neither of us is right or wrong (although I’d like to believe what I’ve heard about people saying “ ‘Oriental is for a rug or a piece of furniture than it is to describe people’”).

There should be a place for us to discuss these issues, understand each other’s points of view, and then to move forward and adopt different ways of saying things instead of deeming our one way right and absolute. We need to be able to be conscious of our word choice, which is I think precisely the benefit of cultural studies may introduce within an inclusive classroom environment. Also so that I know that a joke is a joke, but that I do have the ability to react in the way that I choose to react even if it's crying to "words that burn me."

I feel this tension within the argument for cultural studies in the classroom. If it is to take place, it must be done as a place where various viewpoints are welcomed, discussed, debated, and thus interpreted with the consideration of all players at stake: tacit knowledge, explicit knowledge, outside forces, and the individual who plays a part in re-presenting his or her own culture. Cultural studies should not be introduced as a passive “this is this, this is that,” manner; it should be an active exchange (just like any other class!). So I guess the question begs, if the approach to cultural studies is similar to the way in which a teacher already manages his or her class, then it’s up to the individual instructor to figure out how cultural studies fit into his or her curriculum. Some would argue “In every way possible!” and some may argue “When you feel confident to tackle those subjects as they arise within your course.”


I guess this is one of the loveliest and most difficult things about teaching: it is never static, never placid. It is all rocking waves and changing routes—the course, of course, being determined by the influential breath of wind and strength of sails.


I've been talkin, but believe me: the Culture Club is not only reserved for Boy George, Mikey, Roy & Jon. It's reserved for teachers who are willing to continue the cultural dialogue, to contribute to it and to honor where it has come from.